Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Tứ Phần Luật [四分律] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 25 »»
Tải file RTF (10.492 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.71 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.89 MB)
Tzed Version
T22n1428_p0735c09║
T22n1428_p0735c10║
T22n1428_p0735c11║ 四分律卷第二 十五 (二 分之 四明尼戒法)
T22n1428_p0735c12║
T22n1428_p0735c13║ 姚秦罽賓三藏佛陀耶舍
T22n1428_p0735c14║ 共竺佛念等譯
T22n1428_p0735c15║ 一 百七十八 單提法之 二
T22n1428_p0735c16║ 若比丘尼。淨施比丘比丘尼式叉摩那沙彌
T22n1428_p0735c17║ 沙彌尼衣。後不問主 取著者。波逸提(四十四)。
T22n1428_p0735c18║ 若比丘尼得新衣。當作三種染壞色青黑木
T22n1428_p0735c19║ 蘭。若比丘尼得新衣。不作三種染壞色青
T22n1428_p0735c20║ 黑木蘭。新衣持者波逸提(四十五 )。
T22n1428_p0735c21║ 若比丘尼。故斷畜生命者。波逸提(四十六 )。
T22n1428_p0735c22║ 若比丘尼。知水有蟲。飲者波逸提(四十七)。
T22n1428_p0735c23║ 若比丘尼。故惱他比丘尼。乃至少時不樂。
T22n1428_p0735c24║ 波逸提(四十八 )。
T22n1428_p0735c25║ 若比丘尼。知比丘尼有麁罪。覆藏者波逸提
T22n1428_p0735c26║ (四十九)。
T22n1428_p0735c27║ 若比丘尼。知諍事 如法懺悔已。後更發舉者
Tzed Version
T22n1428_p0735c09║
T22n1428_p0735c10║
T22n1428_p0735c11║ 四分律卷第二 十五 (二 分之 四明尼戒法)
T22n1428_p0735c12║
T22n1428_p0735c13║ 姚秦罽賓三藏佛陀耶舍
T22n1428_p0735c14║ 共竺佛念等譯
T22n1428_p0735c15║ 一 百七十八 單提法之 二
T22n1428_p0735c16║ 若比丘尼。淨施比丘比丘尼式叉摩那沙彌
T22n1428_p0735c17║ 沙彌尼衣。後不問主 取著者。波逸提(四十四)。
T22n1428_p0735c18║ 若比丘尼得新衣。當作三種染壞色青黑木
T22n1428_p0735c19║ 蘭。若比丘尼得新衣。不作三種染壞色青
T22n1428_p0735c20║ 黑木蘭。新衣持者波逸提(四十五 )。
T22n1428_p0735c21║ 若比丘尼。故斷畜生命者。波逸提(四十六 )。
T22n1428_p0735c22║ 若比丘尼。知水有蟲。飲者波逸提(四十七)。
T22n1428_p0735c23║ 若比丘尼。故惱他比丘尼。乃至少時不樂。
T22n1428_p0735c24║ 波逸提(四十八 )。
T22n1428_p0735c25║ 若比丘尼。知比丘尼有麁罪。覆藏者波逸提
T22n1428_p0735c26║ (四十九)。
T22n1428_p0735c27║ 若比丘尼。知諍事 如法懺悔已。後更發舉者
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 60 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (10.492 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.138.183.117 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập